L'un part, l'autre reste(떠나는 자와 남는 자) (Charlotte Gainsbourg)

2016. 12. 18. 06:34. 샹송, 칸소네外





L'un part, l'autre reste (Charlotte Gainsbourg)

-떠나는 자와 남는 자


Ont-ils oublié leurs promesses ?

Au moindre rire, au moindre geste

Les grands amours n'ont plus d'adresse

Quand l'un s'en va et l'autre reste 

그들은 작은 웃음, 작은 몸짓에도

그들의 약속을 잊어버린 것일까

큰 사랑에는 더 이상 주소가 없습니다

한 사람이 떠나고 다른 한 시람이 남게 될 때


N'est-il péché que de jeunesse ?

N'est-il passé que rien ne laisse ?

Les grands amours sont en détresse

Lorsque l'un part et l'autre reste

청춘만을 낚아올리고 아무것도 남겨두지 않습니다

큰 사랑은 난파선이 됩니다

한사람이 떠나고 다른 한사람이 남게 될때 


Reste chez toi

Vieillis sans moi

Ne m'appelle plus

Efface-moi

Déchire mes lettres

Et reste là

Demain peut-être

Tu reviendras

당신, 집에 있도록 해요

나 없이 늙어가세요

더 이상 전화하지 말고

날 지워버리세요

내 편지들을 찢어버리고

거기 그대로 있어요

내일 어쩌면

당신이 돌아올 지도 모르죠 


Geste d'amour et de tendresse

Tels deux oiseaux en mal d'ivresse

Les grands amours n'ont plus d'adresse

Quand l'un s'en va et l'autre reste 

다정한 사랑의 몸짓들

술에 취해 아파하는 두 마리 새들

큰 사랑에는 더 이상 주소가 없습니다

한 사람이 떠나고 다른 한 사람이 남게 될 때


Sont-ils chagrins dès qu'ils vous blessent ?

Au lendemain de maladresse

Les grands amours sont en détresse

Lorsque l'un part, et l'autre reste

슬픈 이별들

오직 환상 뿐

그것이 만약 게임이었다면

대답은 "No"

내 편지들을 돌려주고

 

 De tristes adieux

Que d'illusions

Si c'est un jeu

Ce sera non

Rends-moi mes lettres

Et reste là

Demain peut-être

Tu comprendras

거기 그대로 있어요

내일 어쩌면

당신이 이해할 수도 있겠지요  


De tristes adieux

Que d'illusions

Si c'est un jeu

Ce sera non

Rends-moi mes lettres

Et reste là

Demain peut-être

Tu comprendras

 

Ils n'oublieront pas leurs promesses

Ils s'écriront aux mêmes adresses

Les grands amours se reconnaissent

Lorsque l'un part et l'autre reste

그들은 그들의 약속을 잊지 않을 것입니다

같은 주소로 계속 편지를 주고받을 것입니다

큰 사랑은 서로를 알아 봅니다

한 사람이 떠나고 다른 한 사람이 남게 될 때