Que Sera / Jose Feliciano

2014. 9. 9. 19:30샹송, 칸소네 外

 

 

       

 

Que Sera  

 

언덕위에 있는 나의 나라
Paese mio che stai sulla collina
잠자는 노인처럼 누워
Disteso come un vecchio addormentato
지루함, 버림, 무(無)는 너의 병이다
La noia, l'abbandono, il niente son la tua malattia
나는 당신을 내 조국을 떠날 것입니다, 나는 떠날 것입니다
Paese mio ti lascio, io vado via
무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가
Che sarà, che sarà, che sarà


내 인생이 어떻게 될지 누가 알겠습니까?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
나는 모든 것을 할 수 있거나 어쩌면 아무것도 할 수 없습니다. 내일부터 보도록 하겠습니다.
So far tutto o forse niente, da domani si vedrà
그리고 그렇게 될 거야, 그렇게 될 거야
E sarà, sarà quel che sarà
내 친구들은 거의 다 떠났어
Gli amici miei son quasi tutti via

그리고 다른 사람들은 나를 따라 떠날 것이다
E gli altri partiranno dopo me
그 사람들 회사에서 기분이 좋았 기 때문에 부끄러운 일입니다.
Peccato perché stavo bene in loro compagnia
하지만 모든 것은 지나가고, 모든 것은 사라진다
Ma tutto passa tutto se ne va
무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가
Che sarà, che sarà, che sarà

내 인생이 어떻게 될지 누가 알겠습니까?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
기타를 들고 밤에 울면
Con me porto la chitarra e se la notte piangerò
그리고 나는 시골 만가를 연주할 것이다
E una nenia di paese suonerò
내 사랑 당신 입에 키스해요
Amore mio ti bacio sulla bocca

내 첫사랑의 원천이었어
Che fu la fonte del mio primo amore
약속을 알려줄게, 언제, 어떻게 해야 할지 모르겠어
Ti do l'appuntamento, come e quando non lo so
하지만 난 내가 돌아올 거라는 걸 알아요
Ma so soltanto che ritornerò
무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가
Che sarà, che sarà, che sarà

내 인생이 어떻게 될지 누가 알겠습니까?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
나는 기타를 가지고 온다
Con me porto la chitarra
그리고 내가 밤에 울면
E se la notte piangerò
그리고 나는 시골 만가를 연주할 것이다
E una nenia di paese suonerò
무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가
Che sarà, che sarà, che sarà

내 인생이 어떻게 될지 누가 알겠습니까?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
나는 모든 것을 할 수 있거나 어쩌면 아무것도 할 수 없습니다. 내일부터 보도록 하겠습니다.
So far tutto o forse niente, da domani si vedrà
그리고 그럴 거야, 그렇게 될 거야
E sarà, sarà quel che sarà
무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가
Che sarà, che sarà, che sarà

내 인생이 어떻게 될지 누가 알겠습니까?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
나는 기타를 가지고 온다
Con me porto la chitarra
그리고 내가 밤에 울면
E se la notte piangerò
그리고 나는 시골 만가를 연주할 것이다

E una nenia di paese suonerò

 

무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가, 무엇이 될 것인가
Che sarà, che sarà, che sarà
내 인생이 어떻게 될지 누가 알겠습니까?
Che sarà della mia vita chi lo sa?
나는 모든 것을 할 수 있거나 어쩌면 아무것도 할 수 없습니다. 내일부터 보도록 하겠습니다.
So far tutto o forse niente, da domani si vedrà

그리고 그럴 거야, 그렇게 될 거야
E sarà, sarà quel che sarà

 

  

 

 

'샹송, 칸소네 外' 카테고리의 다른 글

Ca ira (잘 될거야) / Joyce Jonathan   (0) 2014.09.11
Mocedades - Eres Tu  (0) 2014.09.09
애절한 사랑의노래  (0) 2014.09.07
Maria Elena / Nat King Cole  (0) 2014.09.05
♪. Guadalupe Pineda -- Coincidir   (0) 2014.09.04