To Tango Tis Nefelis / Haris Alexiou

2013. 1. 27. 06:30. 샹송, 칸소네外

 

             

 

                   

       To Tango Tis Nefelis *네펠리스의 탱고

                        

 

To chryso koureli pou sta mallia tis forage i Nefeli
na xechorizi ap'olous mes st'ampeli
irthane dyo mikri, mikri aggeli ke to klepsane
빈집에 앉아 책을 읽다가
문득 창밖을 보니
때 아닌 겨울비가 내리고 있었다



Dyo mikri aggeli pou sta onira tous thelan ti Nefeli
na tin taizoune rodi ke meli na mi thymate,
na xechnai ti theli tin planepsane
언제부터 내린 비였을까
무심코 커튼을 걷고
창문을 활짝 열어보았다



Yakinthi ke krina tis klepsan to aroma ke to forane
ki i erotes petontas saities tin perigeloun
답답하던 가슴으로 찬비가 내리치니
이제 시원한가


Ma o kalos o Dias tis perni to nero tis efivias
tin kani synnefo ke ti skorpa gia na min ti vroun
왜 그리 가슴이 답답했나
이유를 모르잖아


Dyo mikri aggeli pou sta onira tous thelan ti Nefeli
na tin taizoune rodi ke meli na mi thymate,
na xechnai ti theli tin planepsane

이유를 모르니 더 답답하지

몸으롤 맞던 비를 
오늘은 가슴으로 젖게하니 그것도 나쁘진 않군

 


To chryso koureli pou sta mallia tis forage i Nefeli
na xechorizi ap'olous mes st'ampeli irthane dyo mikri,
mikri aggeli ke to klepsane
빗물이 내를 이루고 강을 만들어
빈 가슴에 흘러 넘치네

 


 


                                                                     Haris Alexiou
                               

                              Haris Alexiou 는 단지 한명의 그리스 가수가 아니다.

그리스 포크 송은 그녀에 의해 현대적 팝음악의 감각을 얻게 된다.

그녀는 청중으로 부터 "Haroula(Little Grace)"라는 애칭으로 불린다.


그녀의 매력은 무엇보다 그녀의 남다른 목소리이다. 깊고 약간 목이 쉰듯한,

그리스 비잔틴 풍의 노래 스타일로 그녀는 노래부른다.

과거와 현재, 동양과 서양의 공생이, 그녀가 다른 문화를 노래하고

이들을 이음 매없이 결합시키는 이유이다.


그녀는 프랑스, 독일, 아랍어로 노래하여, 그녀의 노래를 프랑스에서도,

독일에서도, 아랍에서도 쉽게 들을 수 잇다. 그녀는 마흔 초반의

나이임 에도 불구하고 이미 이십여년의 인상적인 경력을 회고할 수 있다.