2015. 2. 28. 06:34ㆍ. 팝페라 外
Le Jeune
pâtre breton *브르타뉴의 젊은 목동
Dès que la grive
est éveillée,
Sur cette lande encor
mouillée
Je viens m'asseoirJusques
au soir;
Grand'mère de qui je me
cache,
Dit: Loïc aime trop sa
vache.
Oh!
Nenni da!
Mais j'aime la petite
Anna.
A son tour
Anna, ma compagne,
Conduit derrière la
montagne,
Près des sureaux,Ses noirs
chevreaux;
Si la montagne où je
m'égare,
Ainsi qu'un grand mur,
nous sépare,
Sa douce voix Sa voix
m'appelle au fond du bois.
Oh! Sur un air
plaintif et tendre,
Qu'il est doux au loin de
s'entendre,
Sans même avoir
L'heure
de se voir!
De la montagne à la vallée
La voix
par la voix appelée
Semble un
soupir
Mêlé d'ennuis et de
plaisir.
Ah! retenez bien
votre haleine,
Brise étourdie, et dans la
plaine,
Parmi les
blés
Courez,
volez!
Dieu! la méchante a sur
son aile
Emporté la voix douce et
frêle,
La
douce voix
Qui m'appelait au fond du
bois.
'. 팝페라 外' 카테고리의 다른 글
♪. La notte etterna / 엠마 샤플린 (0) | 2015.03.10 |
---|---|
생애 꼭 한번 들어야 할 불후의 명곡 (0) | 2015.03.09 |
♪. '피가로의 결혼'中 '저녁 산들바람은 부드럽게' / 모차르트 (0) | 2015.02.26 |
♪. She walks in beauty 그녀는 아름답게 걷도다 (0) | 2015.02.12 |
♪. '다니엘 리까리' 모음곡 (0) | 2015.02.10 |