♬- My Love Music

The Palace Of Versailles /Al Stewart

♬..Ppp 2019. 4. 8. 07:03




 Al Stewart - The Palace Of Versailles


 The wands of smoke are rising
 From the walls of the Bastille

 And through the streets of Paris
 Runs a sense of the unreal

 지팡이같은 연기들이 피어오르고 있다
 바스티유의 담으로부터. 
 그리고 파리의 거리를 헤치고
 비현실적인 존재들의 느낌이 스쳐간다.

 The Kings have all departed
 There servants are nowhere

 We burned out their mansions
 In the name of Robespierre

 왕들은 모두 떠나버렸고
 그곳에 있던 하인들도 아무데도 없다. 
 우리는 그들의 맨션을 불태워버렸지
 로베스피에르의 이름으로.

 And still we wait
 To see the day begin

 Our time is wasting in the wind
 Wondering why

 그리고 아직 우리는 기다린다
 그 날이 시작하는 것을 보겠다고. 
 우리의 시간은 바람속에서 허비되고 있다
 왜 그래야하냐고


 Wondering why, it echoes
 Through the lonely palace of Versailles
 왜 그래야하냐고
 그 소리만 외로운 베르사이유의 궁전을 울려퍼지고 있네. 


하늘에서 온 편지 /네잎 크로바  


 Inside the midnight councils
 The lamps are burning low

 On you sit and talk all through the night
 But there's just no place to go

 심야의 회의실 안에서는
 램프가 낮게 타오르고 있다. 
 당통, 당신은 앉아서 밤새도록 이야기하지만
 아무데도 갈 곳이 없어.


 And Bonaparte is coming
 With his army from the south

 Marat your days are numbered
 And we live hand to mouth

 보나파르트가 오고 있다
 남쪽으로부터 그의 군대를 이끌고. 
 마라, 당신이 살 날은 몇일 안남았어.
 그리고 우리는 궁핍하게 살고 있지.

 While we wait
 To see the day begin

 Our time is wasting in the wind
 Wondering why

 우리가 그날이 시작되는 걸 보겠다고
 기다리는 동안 
 우리의 시간은 바람속에 허비되어가네.
 왜 그래야하냐고


 Wondering why, it echoes
 Through the lonely palace of Versailles
 왜 그래야하냐고
 그 소리만 외로운 베르사이유 궁전을 뚫고 울려퍼지네.


Rain 오는날에...발라드 35곡 


 The ghost of revolution
 Still prowls the Paris streets

 Down all the restless centuries
 It wonders in complete

 혁명의 원혼은
 아직도 파리의 거리를 배회하고 
 온통 불안한 세기들을 거쳐내려와
 불완전한 것을 이상해하지.


 It speaks inside the cheap red wine
 Of cafe summer nights

 Its red and amber voices
 Call the cars at traffic lights

 그것은 싸구려 붉은 포도주 속에서 말하네
 여름밤 카페에서. 
 그것의 붉고 누런 목소리들은
 신호등에서 차들을 부르지.

 Why do you wait
 To see the day begin

 Your time is wasting in the wind
 Wondering why

 왜 당신은 기다리는 건가
 그 날이 시작하는 것을 보겠다고. 
 당신의 시간은 바람속에서 허비되고 있어
 왜 그래야하냐고

 Wondering why, it echoes
 Through the lonely palace of Versailles
 왜 그래야하냐고
 그 소리만 외로운 베르사이유의 궁전을 울려퍼지고 있네.


-Al Stewart- The Palace Of Versailles